|
|
| (7 intermediate revisions by the same user not shown) |
| Line 3: |
Line 3: |
| | Даний переклад є неофіційною україномовною інтерпретацією офіційного документу і призначений для загального користування. | | Даний переклад є неофіційною україномовною інтерпретацією офіційного документу і призначений для загального користування. |
| | | | |
| − | Якщо ви знайшли помилку в тексті або маєте пропозиції щодо перекладу, виділіть текст курсором і натисніть '''Ctrl + Q'''. | + | Якщо Ви знайшли помилку в тексті або маєте пропозиції щодо перекладу, виділіть текст курсором і натисніть '''Ctrl + Q'''. |
| | | | |
| | '''Зробіть свій внесок у загальну справу!''' | | '''Зробіть свій внесок у загальну справу!''' |
| Line 20: |
Line 20: |
| | |[[File:EASA_Logo.png|40px|left]] | | |[[File:EASA_Logo.png|40px|left]] |
| | | | |
| − | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px white; text-align:left;" cellpadding="0" border="0" | + | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px white; font-size:0.9em; text-align:left;" cellpadding="0" border="0" |
| | |- | | |- |
| | |style="text-align:left; width:2000px;"|'''European Aviation Safety Agency''' | | |style="text-align:left; width:2000px;"|'''European Aviation Safety Agency''' |
| Line 69: |
Line 69: |
| | |[[File:EASA_Logo.png|40px|left]] | | |[[File:EASA_Logo.png|40px|left]] |
| | | | |
| − | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px white; text-align:left;" cellpadding="0" border="0" | + | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px white; font-size:0.9em; text-align:left;" cellpadding="0" border="0" |
| | |- | | |- |
| | |style="text-align:left; width:2000px;"|'''Європейське Агентство з авіаційної безпеки''' | | |style="text-align:left; width:2000px;"|'''Європейське Агентство з авіаційної безпеки''' |
| Line 280: |
Line 280: |
| | | | |
| | | | |
| − | '''0. Введення''' | + | '''0. Вступ''' |
| | | | |
| | | | |
| Line 349: |
Line 349: |
| | '''''0.1. Зміст''''' | | '''''0.1. Зміст''''' |
| | | | |
| − | [[UG.CAO.00121#0|0. Введення.....3]] | + | [[UG.CAO.00121#0|0. Вступ.....3]] |
| | :[[UG.CAO.00121#0.1|0.1. Зміст.....4]] | | :[[UG.CAO.00121#0.1|0.1. Зміст.....4]] |
| | :[[UG.CAO.00121#0.2|0.2. Визначення та скорочення.....5]] | | :[[UG.CAO.00121#0.2|0.2. Визначення та скорочення.....5]] |
| Line 2,499: |
Line 2,499: |
| | <div id="1.4.12"></div> | | <div id="1.4.12"></div> |
| | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px solid dark; font-family: verdana; font-size:0.8em; text-align:center;" cellpadding="3" border="1" | | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px solid dark; font-family: verdana; font-size:0.8em; text-align:center;" cellpadding="3" border="1" |
| − | |- style="background-color:#FF0000; text-align:center;" | + | |- style="background-color:#00FF00; text-align:center;" |
| | |scope="col" style="width:2000px;" |'''English (Original Text)''' | | |scope="col" style="width:2000px;" |'''English (Original Text)''' |
| | |scope="col" style="width:50%;" |'''Українською''' | | |scope="col" style="width:50%;" |'''Українською''' |
| Line 2,603: |
Line 2,603: |
| | |<span style="color:#0070C0">для станції '''лінійного ТО''' у державі '''C'''</span> | | |<span style="color:#0070C0">для станції '''лінійного ТО''' у державі '''C'''</span> |
| | |<span style="color:#0070C0">ЛІНІЙНЕ ТО:<br>кваліфікація відповідно до авіаційних правил, які діють у державі '''A або у державі C'''; за умови дотримання вимог Доповнення IV</span> | | |<span style="color:#0070C0">ЛІНІЙНЕ ТО:<br>кваліфікація відповідно до авіаційних правил, які діють у державі '''A або у державі C'''; за умови дотримання вимог Доповнення IV</span> |
| − | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">ТАК, ОМЗД зареєстр. в державі A</span> | + | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">ТАК, ОМЗД зареєстр. у державі A</span> |
| − | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">ТАК, базується в державі C</span> | + | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">ТАК, базується у державі C</span> |
| | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">'''держава A'''</span> | | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">'''держава A'''</span> |
| | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">'''держава C'''</span> | | |style="text-align:center;"|<span style="color:#0070C0">'''держава C'''</span> |
| Line 2,667: |
Line 2,667: |
| | <div id="1.6"></div> | | <div id="1.6"></div> |
| | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px solid dark; font-family: verdana; font-size:0.8em; text-align:center;" cellpadding="3" border="1" | | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px solid dark; font-family: verdana; font-size:0.8em; text-align:center;" cellpadding="3" border="1" |
| − | |- style="background-color:#FF0000;text-align:center;" | + | |- style="background-color:#00FF00;text-align:center;" |
| | |scope="col" style="width:2000px;" |'''English (Original Text)''' | | |scope="col" style="width:2000px;" |'''English (Original Text)''' |
| | |scope="col" style="width:50%;" |'''Українською''' | | |scope="col" style="width:50%;" |'''Українською''' |
| Line 2,707: |
Line 2,707: |
| | :'''''1.6.1. Застосовність''''' | | :'''''1.6.1. Застосовність''''' |
| | | | |
| − | Цей пункт призначений для того, щоб роз'яснити застосовність права на видачу разового сертифікаційного повноваження відповідно до пункту Part 145.A.30(j)(5). | + | Цей пункт призначений для роз'яснення, в яких випадках організація може застосувати право на видачу разового сертифікаційного повноваження відповідно до пункту Part 145.A.30(j)(5). |
| | | | |
| | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px solid dark; vertical-align:top; text-align:justify;" cellpadding="3" border="1" | | {| style="border-collapse:collapse; border: 1px solid dark; vertical-align:top; text-align:justify;" cellpadding="3" border="1" |
Даний переклад є неофіційною україномовною інтерпретацією офіційного документу і призначений для загального користування.
Якщо Ви знайшли помилку в тексті або маєте пропозиції щодо перекладу, виділіть текст курсором і натисніть Ctrl + Q.
| English (Original Text)
|
Українською
|
|
1.1. A/C Certifying Staff & Support Staff Definition.
- 1.1.1. A/C Certifying Staff (C/S)
- A/C Certifying Staff (C/S) means staff authorised by the Foreign Part 145 organisation to release an Aircraft1 to service, under the EASA Part 145 approval. Regulation EU 2042/2003 and subsequent amendment defines four categories of certifying staff, which are relevant to this instruction2.
- Line Maintenance certifying staff:
- Category “A” Certifying Staff are authorised to release an A/C to service following minor scheduled line maintenance and simple defect rectification within the limits of tasks specifically endorsed on the certification authorisation. The certification privileges shall be restricted to work that the licence holder has personally performed in the maintenance organisation that issued the certification authorisation.
- Category “B1” Certifying Staff, are authorised to release an A/C to service following:
- maintenance performed on aircraft structure, powerplant and mechanical and electrical systems;
- works on avionic systems requiring only simple tests to prove their serviceability and not requiring troubleshooting.
- This category includes the corresponding A subcategory.
- Category “B2” Certifying Staff, are authorised to release an A/C to service following3:
- maintenance performed on avionic and electrical systems, and
- electrical and avionic tasks within powerplant and mechanical systems, requiring only simple tests to prove their serviceability.
- This category does not include any A subcategory
- Base Maintenance certifying staff:
- Category “C” Certifying Staff, are authorised to release an A/C to service following base maintenance on A/C. This privilege applies to the aircraft in its entirety.
- 1.1.2. Support Staff (S/S).
- B1 and B2 Support Staff (S/S) means staff authorised by the Foreign Part 145 organisation to support the Category “C” certifying staff in managing and releasing the A/C to service after base maintenance activity while not necessarily holding certification privileges4. B1 and B2 Support Staff shall ensure that all relevant tasks or inspections have been carried out to the required standard before the category C certifying staff issues the certificate of release to service.
______________________________
1A/C means any machine that can derive support in the atmosphere from the reactions of the air other than reactions of the air against the earth’s surface;
2a category B3 is also defined by the regulation, which is not intended to be covered by this user guide and which is only applicable to piston-engine non-pressurized aeroplanes of 2000 Kg MTOM and below.
3additional privileges are allowed for category “B2” C/S holding EASA Part 66 AML, which are considered to be not applicable in this user guide, until
the organization is able to demonstrate that the national license includes those additional privileges.
4This means that B1/ B2 support staff may not necessarily hold B1/B2 line maintenance certifying staff privileges
|
1.1. Визначення персоналу, який засвідчує ТО ПС, та допоміжного персоналу
- 1.1.1. Персонал, який засвідчує ТО ПС
- Персонал, який засвідчує ТО ПС (C/S) – персонал, який уповноважений іноземною організацією з ТО Part 145 на передачу в експлуатацію ПС1, відповідно до схвалення за EASA Part 145. Регламент ЄК №2042/2033 з подальшими поправками визначає 4 категорії C/S, які стосуються даного керівництва2.
- Персонал, який засвідчує лінійне ТО:
- C/S категорії "A" уповноважений на передачу в експлуатацію ПС після виконання незначного планового ТО та усунення простого дефекту в рамках завдань, які зазначені в його сертифікаційному повноваженні (свідоцтві). Сертифікаційні права повинні бути обмежені роботами, які власник цього свідоцтва особисто виконує в організації з ТО, яка видала йому це сертифікаційне повноваження.
- C/S категорії "B1" уповноважений на передачу в експлуатацію ПС після виконання:
- ТО конструкції ПС, силової установки, механічних і електричних систем;
- робіт з системами авіоніки, що вимагають тільки проведення простих перевірок для підтвердження їх працездатності і які не вимагають пошуку і усунення несправностей.
- Ця категорія включає в себе відповідну підкатегорію "А".
- C/S категорії "B2" уповноважений на передачу в експлуатацію ПС після виконання3:
- ТО систем авіоніки та електричних систем,
- завдань з електричними системами та авіонікою в рамках ТО силових установок та механічних систем, що вимагають тільки проведення простих перевірок для підтвердження їх працездатності.
- Ця категорія не включає в себе жодних підкатегорій "А".
- Персонал, який засвідчує базове ТО:
- C/S категорії "C" уповноважений на передачу в експлуатацію ПС після виконання базового ТО ПС. Це повноваження розповсюджується на все повітряне судно.
- 1.1.2. Допоміжний персонал (S/S)
- Допоміжний персонал категорій B1 та B2 (S/S) – персонал, який уповноважений іноземною організацією з ТО Part 145 підтримувати (допомагати) персоналу категорії C в управлінні та передачі в експлуатацію ПС після виконання робіт з базового ТО, і який не обов'язково має на це відповідні привілеї засвідчувати ТО4. Допоміжний персонал категорій B1 та B2 повинен переконатися, що всі необхідні завдання або інспекції були виконані згідно з відповідними стандартами перед тим, як C/S категорії C видасть сертифікат передачі до експлуатації (CRS).
______________________________
1ПС – апарат, що підтримується в атмосфері у результаті його взаємодії з повітрям, відмінної від взаємодії з повітрям, відбитим від земної поверхні;
2даним регламентом також визначена категорія B3, яка не розглядається в даному керівництві та яка застосовується для негерметичних літаків з поршневими двигунами та MTOM 2000 кг або менше.
3дозволяється видавати додаткові повноваження для C/S категорій “B2”, який має схвалення за EASA Part 66 для переліку моделей ПС (AML – Approved Model List), якщо організація здатна продемонструвати, що національне свідоцтво включає додаткові повноваження (але дане питання не розглядається в цьому керівництві).
4це означає, що допоміжний персонал категорій B1/B2 необов'язково повинен мати повноваження на засвідчення лінійного ТО.
|
| Page 8 of 15
|
Сторінка 8 з 15
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
|
1.2. Individual Authorization Procedures.
When a Foreign Part 145 organisation is nominating A/C C/S and S/S , the relevant A/C C/S and S/S authorisation procedures, (initial and renewal) together with the related qualification criteria, shall be detailed within the Maintenance Organisation Exposition (refer also to the “Foreign Part 145 approvals – MOE” UG.CAO.00024-XXX). Note: EASA Part 145.A.30(g)(h) requires the A/C C/S and S/S to be qualified in accordance with Annex II to EU 2042/2003 (Part 66). However, paragraph Part 145.30 (j), enables a foreign maintenance organisation, by derogation, to have C/S and S/S qualified according to the Appendix IV to EASA Part 145.
- 1.2.1. Initial Authorization Procedure.
- The foreign Part 145 organisation shall detail in its Maintenance Organisation Exposition the established prerequisites to be eligible as EASA Part 145 A/C C/S and S/S depending on the basis of qualification:
- A. Qualified in accordance with EASA Part 66. This means that the proposed A/C C/S and S/S holds an EASA Part 66 aircraft maintenance license (refer to check list 1, enclosed in this user guide)
- B. Qualified in accordance with Appendix IV to EASA Part 145. This means that the proposed A/C C/S and S/S does not hold an EASA Part 66 license(refer to check list 2, enclosed in this user guide)
- In addition, the foreign Part 145 organisation shall also explain in Maintenance Organisation Exposition §3.4 (refer also to the “Foreign Part 145 approvals –MOE” UG.CAO.00024-XXX ) the assessment procedure for granting A/C C/S and S/S authorization which shall at least specify:
- The person responsible for this process,
- when the assessment shall take place,
- the validation of qualification records (e.g.: training certificates),
- procedures for the initial assessment (i.e. methods, including actions to be taken when the assessment is not satisfactory),
- recording of assessment results.
- The management of the C/S and S/S List and individual authorizations
- The C/S and S/S records (responsibility, content of the (C/S) and (S/S) files, etc,..)
- 1.2.2. Authorisation Renewal Process.
- The foreign Part 145 organisation shall explain in its MOE the A/C C/S and S/S authorization renewal prerequisites such as but not limited to:
|
1.2. Процедури видачі індивідуальних повноважень
Коли іноземна організація Part 145 призначає C/S та S/S, відповідні процедури видачі сертифікаційних повноважень (для первинної видачі та для подовження повноважень) разом з відповідними критеріями оцінки кваліфікації (атестації) мають бути деталізовані у MOE (див. також документ “Foreign Part 145 approvals – MOE” UG.CAO.00024-XXX). Примітка: Пункти правил EASA Part 145.A.30(g)(h) вимагають, щоб C/S та S/S були кваліфіковані згідно з вимогами Part 66 (Додаток II до Регламенту ЄС 2042/2003). Проте, параграф Part 145.30(j) дозволяє іноземній організації з ТО залучати C/S та S/S, кваліфікований згідно Доповнення IV до EASA Part 145.
- 1.2.1. Процедура первинної видачі повноваження
- Іноземна організація Part 145 має деталізувати у своєму МОЕ встановлені передумови для отримання C/S та S/S повноважень для виконання робіт відповідно до EASA Part 145, базуючись на кваліфікації персоналу:
- A. Персонал, який має кваліфікацію відповідно до EASA Part 66. Це означає, що запропонований C/S та S/S має свідоцтва з ТО ПС згідно EASA Part 66 (див. контрольну картку 1, яка наведена у цьому керівництві)
- B. Персонал, який має кваліфікацію відповідно до Додатка IV до EASA Part 145. Це означає, що запропонований C/S та S/S не має свідоцтва згідно EASA Part 66 (див. контрольну картку 2, яка наведена у цьому керівництві)
- Крім того, іноземна організація Part 145 повинна також розтлумачити у §3.4 МОЕ (див. також документ “Foreign Part 145 approvals –MOE” UG.CAO.00024-XXX) процедуру оцінки кваліфікації (атестації) для видачі сертифікаційних повноважень C/S та S/S, що має визначати принаймні:
- особу, відповідальну за цей процес,
- коли має проводитися така оцінка,
- підтвердження (валідацію) кваліфікаційних записів (наприклад, сертифікатів з навчання),
- процедуру первинної оцінки (тобто методи, в тому числі заходи, які необхідно вжити, коли оцінка є незадовільною),
- записи за результатами оцінки,
- управління переліком C/S та S/S та індивідуальними повноваженнями,
- записи про C/S та S/S (відповідальність, зміст файлів/справ C/S та S/S, і т.д.).
- 1.2.2. Процес подовження повноваження
- Іноземна організація Part 145 повинна деталізувати в своєму МОЕ умови подовження повноважень C/S and S/S, таких як, але не обмежуючись ними:
|
| Page 9 of 27
|
Сторінка 9 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
- The continuation training requirements (Organisation procedures, new technology, human factor issues)
- The maintenance experience requirements (6 months of relevant experience in the last 2 year period) and the associated records of evidence
- The assessment procedure for renewing the C/S and S/S authorization which shall at least specify:
- The persons responsible for this process,
- when the assessment shall take place,
- the validation of qualification records,
- procedures for the continuous control of competence,
- actions to be taken when assessment is not satisfactory (i.e. suspension of the authorization),
- recording of assessment results.
- The management of the C/S and S/S List and individual authorizations
- The C/S and S/S records (responsibility, content of the (C/S) and(S/S) files, etc,..).
1.3. Aircraft Certifying Staff and Support Staff Qualified to EASA Part 66.
- 1.3.1. License and Scope.
- The proposed C/S and S/S shall hold a valid EASA Part 66 license issued by one of the EU member states. The organisation shall ensure that the EASA part 145 individual authorisation does not exceed the scope addressed in the EASA Part 66 license. Moreover, the organisation cannot include any A/C type in the EASA Part 145 individual authorisation that is not included on the EASA Part 66 license. Any limitation on the EASA Part 66 license shall be listed on the EASA individual Part 145 authorisation.
- 1.3.2. Age.
- The A/C C/S and S/S age shall be at least 21 years.
- 1.3.3. Additional Training.
- The A/C C/S and S/S shall be able to demonstrate he/she received, as appropriate, training on:
- the MOE and internal procedures applicable to A/C C/S and S/S (including issuance of CRS);
- Fuel Tank Safety phase 2 (refer to Appendix IV to AMC to 145.A.30(e) and 145.B.10(3) for further details);
- Electrical Wiring Interconnection System (refer to AMC 20-22 for further details);
- Customer`s operator procedures, such as but not limited to the customer`s ATL, work cards, work package, list of independent inspection items, deferred items procedures, MEL, etc.
|
- вимоги до навчання з підтримання кваліфікації (процедури організації, нові технології, питання людського фактору);
- вимоги до досвіду виконання ТО (6 місяців відповідного досвіду за останні 2 роки) і пов'язані з цим підтверджуючі записи;
- процедуру переатестації для подовження повноваження C/S та S/S, яка має містити принаймні:
- особу, відповідальну за цей процес,
- коли має проводитися така оцінка,
- підтвердження (валідацію) кваліфікаційних записів,
- процедури безперервного контролю компетенції,
- дії, які необхідно вжити, коли оцінка є незадовільною (тобто, призупинення сертифікаційного повноваження),
- записи за результатами оцінки,
- управління переліком C/S та S/S та індивідуальними повноваженнями,
- записи про C/S та S/S (відповідальність, зміст файлів/справ C/S та S/S, і т.д.).
1.3. C/S та S/S, який має кваліфікацію відповідно до EASA Part 66
- 1.3.1. Свідоцтво та обсяг схвалення
- Запропонований C/S та S/S повинен мати чинне свідоцтво згідно з EASA Part 66, видане членом ЄС. Організація повинна гарантувати, щоб індивідуальне сертифікаційне повноваження за EASA Part 145 не виходило за обсяги свідоцтва EASA Part 66. Крім того, організація не може включати в індивідуальне сертифікаційне повноваження за EASA Part 145 типи ПС, які не включені в свідоцтво EASA Part 66. Будь-яке обмеження, яке міститься у свідоцтві EASA Part 66, повинно бути зазначено в індивідуальному повноваженні за EASA Part 145.
- 1.3.2. Вік
- Мінімальний вік для C/S та S/S становить 21 рік.
- 1.3.3. Додаткова підготовка
- C/S та S/S повинен бути в змозі продемонструвати, що він отримав відповідну підготовку за наступними напрямками:
- знання MOE та внутрішніх процедур, які їх стосуються (включаючи видання CRS);
- Безпека паливних баків, Фаза 2 (див. Додаток IV до AMC 145.A.30(e) та 145.B.10(3) для більш докладної інформації);
- EWIS (див. AMC 20-22 для більш докладної інформації);
- процедури замовника/експлуатанта, такі як, але не обмежуватися ними: бортові журнали ПС (ATL), робочі картки, комплект робочих завдань, перелік елементів незалежного контролю, процедури для відтермінованих елементів/питань, MEL і т.д.
|
| Page 10 of 27
|
Сторінка 10 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
- Any additional training(s) justified during the assessment performed by the Organisation (e.g. human factor, aviation legislation, etc..).
- 1.3.4. Additional Aircraft Training.
- The Part 145 Organisation need to be aware that:
- type training courses covering certain, but not all the models/variants included in a type rating, are valid for the purpose of endorsing the full type rating in the EASA Part 66 aircraft maintenance license.
- some systems and technology present in the particular aircraft being maintained may not have been covered by the training/examination/experience required to obtain the licence and ratings.
- Therefore the Part 145 organisation shall ensure that A/C C/S and S/S have received additional training and have been successfully assessed, as appropriate, on the differences for the particular model/variant and/or the particular configuration
- 1.3.5. Maintenance Experience.
- The Maintenance organisation shall ensure that C/S and S/S can demonstrate recent experience on the A/C type intended to be endorsed in the EASA Part 145 individual authorization. The recent maintenance experience shall be understood as meeting the requirement of 6 month of experience in two years period preceding the intended date of issuance of the certification authorization. Further guidance is provided in “Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”
- 1.3.6. Additional Criteria for the Renewal of Individual Authorization.
- The C/S and S/S shall receive continuation training covering Technical Development, Human Factors, FTS, Organisation procedures, EWIS and Aviation Regulation as applicable to the approval ratings and scope of work. The C/S and S/S shall demonstrate a 6 month of experience during the two year period preceding the renewal of authorisation. Further guidance is provided in “Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”
- 1.3.7. Assessment.
- The aim of the assessment is to ensure compliance of the A/C C/S and S/S with the relevant EASA Part 145 requirements, with the criteria defined in this user guide and to ensure that each A/C C/S and S/S possesses the expected competence(s)5 associated to his/her job function (proposed scope of work, Authorization category), before granting him/her an initial EASA Part 145 authorisation, to renew or to extend the scope of his/her
______________________________
5Refer to the ED Decision 2011/011/R for assessment
|
- будь-яке додаткове навчання, яке було обґрунтовано організацією під час атестації (наприклад, людський фактор, авіаційне законодавство і т.д.).
- 1.3.4. Додаткова підготовка на тип ПС
- Організація Part 145 має пересвідчитися в тому, що:
- курси підготовки на тип ПС, які охоплюють конкретні (але не всі) моделі/модифікації ПС, що внесені до рейтингу типу ПС, є дійсними для того, щоб отримати рейтинг повної групи в свідоцтві персоналу з ТО ПС згідно з EASA Part 66.
- деякі системи і технології, які застосовуються на конкретних ПС, що знаходяться на обслуговуванні, можуть бути не охоплені навчанням/іспитами/досвідом, які необхідні для отримання свідоцтва та відповідних рейтингів.
- Отже, організація Part 145 має гарантувати, що C/S та S/S пройшов додаткову підготовку та був успішно атестований, в тому числі щодо відмінностей для конкретних моделей/модифікацій та/або конкретних конфігурацій ПС (у разі необхідності).
- 1.3.5. Досвід виконання ТО
- Організація з ТО має забезпечити, щоб C/S та S/S могли продемонструвати недавній досвід роботи на типі ПС, на який персонал має намір отримати індивідуальне повноваження згідно з EASA Part 145. Недавній досвід виконання ТО слід розуміти як відповідність вимозі щодо наявності 6-місячного досвіду протягом останнього 2-річного періоду на момент передбачуваної дати видачі сертифікаційного повноваження. Додаткові інструкції містяться в документі “Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”.
- 1.3.6. Додаткові критерії для подовження індивідуального повноваження
- C/S та S/S має проходити курси з підвищення кваліфікації, які охоплюють такі напрямки, як технічний розвиток, людський фактор, FTS, процедури організації, EWIS та авіаційне законодавство у відповідності до схвалених рейтингів і обсягу робіт. До моменту подовження повноваження C/S та S/S має продемонструвати, що він має 6-місячний досвід виконання ТО протягом останніх двох років. Додаткові інструкції містяться в документі “Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”.
- 1.3.7. Атестація (оцінка кваліфікації)
- Метою атестації (оцінки кваліфікації) є забезпечення відповідності C/S та S/S відповідним вимогам EASA Part 145, та критеріям, які встановлені в цьому керівництві, а також забезпечення того, щоб кожен C/S та S/S володів очікуваною компетентністю5, яка пов'язана з його функціональними обов'язками (запропонованому обсягу робіт, категорії), до моменту первинної видачі йому повноваження за EASA Part 145, а також подовження або розширення обсягу його
______________________________
5див. документ ED Decision 2011/011/R щодо оцінки кваліфікації (атестації)
|
| Page 11 of 27
|
Сторінка 11 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
| 1.3.8. Check List 1: Topics to be Reviewed Before to Grant /Extend/ Renew an Individual Authorization for C/S & S/S Qualified to EASA Part 66.
|
1.3.8. Контрольна картка 1: Перелік питань, що мають бути розглянуті до видання/розширення/подовження індивідуальних повноважень C/S та S/S, який має кваліфікацію відповідно до EASA Part 66
|
| Certifying Staff Name:
|
Purpose of the review Initial grant Extension Renewal
|
Intended scope of authorisation under EASA approval: EASA Category A, B1, B2 or C
|
A/C type:
|
|
|
PART 145 regulation / Requirements
|
Checked & compliant
|
Reference of the document provided
|
EASA additional User Guide
|
| License & Scope
|
Does the certifying /support staff hold a valid EASA Part 66 license?
|
|
|
|
| Does the scope of work of the certifying /support staff remain within the scope of work defined by the EASA Part 66 license?
|
|
|
|
| Are all A/C types of the individual authorisation endorsed in the EASA part 66 License?
|
|
|
|
| Age
|
Is the certifying /support staff more than 21 years old?
|
|
|
|
| Additional Training
|
Has the certifying staff/support staff received an appropriate training to the MOE and internal procedures applicable to A/C certifying staff?
|
|
|
|
| Has the certifying staff/support staff received the initial Fuel Tank Safety training as detailed in the Appendix IV to AMC to Part 145.A.30 (e)?
|
|
|
|
| Has the certifying staff/support staff received the Electrical Wiring Interconnection System training (refer to AMC 20-22 for further details)?
|
|
|
|
| Has the certifying staff/support staff received training to the Customer`s operator procedures, such as but not limited to the customer`s ATL, work cards, work package, list of independent inspection items, deferred items procedures, MEL, etc.?
|
|
|
|
| additional aircraft training
|
Has the Certifying/support staff received additional training and has been successfully assessed, as appropriate, on the differences for the particular model/variant and/or the particular configuration?
|
|
|
|
| Maintenance experience
|
Can the certifying /support staff demonstrate recent experience on the A/C type intended to be endorsed in the EASA Part 145 individual authorization?
|
|
|
“Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”
|
| In addition to the above points, the following applies for renewal of existing individual authorisation.
|
| Renewal of individual authorisation
|
Part 145.A.35 (d): Has the certifying staff/support staff received continuation training that covers Technical Development including Human Factors, Organisation procedures, FTS, EWIS and Aviation Regulation as applicable to the approval ratings and scope of work?
|
|
|
|
| Part 145.A.35 (d): Has the certifying staff/support staff demonstrate a 6 month of experience during the two year period preceding the renewal of authorisation?
|
|
|
“Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”
|
| When all the above points are positive, the following applies
|
| Assessment
|
Has the certifying staff/Support staff been assess for competence including a language skill evaluation.
|
|
|
Refer to the table “Summary of topics to be Assessed for A/C certifying and support staff”
|
| Has any additional training been identified and performed, as required, following the internal assessment?
|
|
|
| Прізвище та ім'я особи:
|
Мета атестації Первинна Розширення повноважень Подовження
|
Запропонований обсяг повноважень згідно схвалення EASA: категорія A, B1, B2 або C
|
Тип ПС:
|
|
|
Вимоги PART 145
|
Перевірено та відповідність встановлена
|
Посилання на наданий документ
|
Додаткові інструкції (керівництва) EASA
|
| Свідоцтво та обсяг схвалення
|
Чи має особа чинне свідоцтво EASA Part 66?
|
|
|
|
| Чи відповідає обсяг виконуваних особою робіт обсягу робіт, які зазначені у свідоцтві EASA Part 66?
|
|
|
|
| Чи всі типи ПС, що (будуть/вже) зазначені в індивідуальному повноваженні, схвалені свідоцтвом EASA Part 66?
|
|
|
|
| Вік
|
Чи досягла особа 21-річного віку?
|
|
|
|
| Додаткова підготовка
|
Чи пройшла особа відповідну підготовку з внутрішніх процедур та MOE, що стосуються персоналу, який засвідчує ТО?
|
|
|
|
| Чи пройшла особа первинну підготовку з FTS згідно Додатку IV до AMC 145.A.30(e)?
|
|
|
|
| Чи пройшла особа підготовку з EWIS (див. AMC 20-22 для більш докладної інформації)?
|
|
|
|
| Чи пройшла особа підготовку щодо процедур замовника/експлуатанта, таких як, але не обмежуватися ними, бортові журнали ПС (ATL), робочі картки, комплект робочих завдань, перелік елементів незалежного контролю, процедури для відтермінованих елементів/питань, MEL і т.д.
|
|
|
|
| Додаткова підготовка на тип ПС
|
Чи пройшла особа додаткову підготовку та була відповідним чином атестована (успішно здала екзамени) щодо відмінностей для конкретних моделей/модифікацій ПС та/або конкретних конфігурацій ПС?
|
|
|
|
| Досвід виконання ТО
|
Чи може особа довести наявність недавнього досвіду роботи на типі ПС, на який вона має намір отримати індивідуальне повноваження згідно з EASA Part 145?
|
|
|
Документ EASA UG.CAO.00128-XXX
|
| Окрім вищезазначених пунктів, для подовження чинного індивідуального повноваження, застосовуються наступні.
|
| Подовження індивідуального повноваження
|
Part 145.A.35(d): Чи пройшла особа курси з підвищення кваліфікації, які охоплюють такі напрямки, як технічний розвиток, людський фактор, процедури організації, FTS, EWIS та авіаційне законодавство у відповідності до схвалених рейтингів і обсягу робіт?
|
|
|
|
| Part 145.A.35(d): Чи матиме особа до моменту відновлення повноваження 6-місячний досвід виконання ТО протягом останніх 2 років?
|
|
|
Документ EASA UG.CAO.00128-XXX
|
| Якщо за всіма вищезазначеними пунктами встановлена відповідність, то застосовуються наступні.
|
| Атестація (оцінка кваліфікації)
|
Чи проводилася оцінка компетентності кандидата, в тому числі знання мови?
|
|
|
Див. "Зведену таблицю питань для оцінки C/S та S/S"
|
| Чи була для кандидата визначена та проведена додаткова підготовка, за необхідності, після проведення внутрішньої атестації (оцінки кваліфікації)?
|
|
|
| Page 13 of 27
|
Сторінка 13 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
| 1.3.9. Summary of Topics to be Assessed For Aircraft C/S & S/S Qualified to EASA Part 66.
|
1.3.9. Зведена таблиця питань для оцінки C/S та S/S, який має кваліфікацію відповідно до EASA Part 66
|
Purpose of the Assessment
Initial grant Extension Renewal
|
I
QUALIFICATION
|
Remarks
|
| I.1.
|
Refer to the check list 1 “Topics to be Reviewed Before to Grant /Extend/ Renew an Individual Authorization for C/S & S/S Qualified to EASA Part 66”.
|
|
II
KNOWLEDGE
|
|
| II.1.
|
Knowledge of human factors, human performance and limitations
|
|
| II.2.
|
Knowledge of organisation capabilities, privileges and limitations (scope of approval, etc.)
|
|
| II.3.
|
Knowledge of EASA Part-M, EASA Part-145 (and any other relevant regulations)
|
|
| II.4.
|
Knowledge of relevant parts of the MOE and associated procedures
|
|
| II.5.
|
Knowledge of safety risks linked to the working environment
|
|
| II.6.
|
Knowledge on CDCCL (when relevant)
|
|
| II.7.
|
Knowledge on EWIS (when relevant)
|
|
| II.8.
|
Knowledge of occurrence reporting system and understanding of the importance of reporting occurrences, incorrect maintenance data and existing or potential defects
|
|
III
UNDERSTANDING
|
|
| III.1.
|
Understanding of professional integrity, behavior and attitude towards safety
|
|
| III.2.
|
Understanding of conditions for ensuring continuing airworthiness of aircraft and components
|
|
| III.3.
|
Understanding of his/her own human performance and limitations
|
|
| III.4.
|
Understanding of personnel authorizations and limitations
|
|
| III.5.
|
Understanding of critical task
|
|
IV
ABILITY
|
|
| IV.1
|
Ability to supervise the performance of tasks carried out by non C/S personnel (i.e. mechanics, etc.)
|
|
| IV.2
|
Ability to compile and control completed work cards
|
|
| IV.3
|
Ability to consider human performance and limitations
|
|
| IV.4
|
Ability to determine required qualifications for task performance
|
|
| IV.5
|
Ability to identify and rectify existing and potential unsafe conditions
|
|
| IV.6
|
Ability to check and document proper accomplishment of maintenance tasks
|
|
| IV.7
|
Ability to identify and properly plan performance of critical task
|
|
| IV.8
|
Ability to prioritize tasks and report discrepancies
|
|
| IV.9
|
Ability to process the work requested by the operator
|
|
| IV.10
|
Ability to properly process removed, uninstalled and rejected parts
|
|
| IV.11
|
Ability to properly record and sign for work accomplished
|
|
| IV.12
|
Ability to determine the acceptability of parts to be installed prior to fitment
|
|
| IV.13
|
Ability to understand work orders, work cards and refer to and use applicable maintenance data
|
|
| IV.14
|
Ability to use information systems
|
|
| IV.15
|
Ability to use, control and be familiar with required tooling and/or equipment
|
|
|
|
Adequate communication and literacy skills:
The A/C certifying staff shall be able to demonstrate a working knowledge of the language in which the maintenance data is published. In addition, should the language of the maintenance data not be English, then English language working knowledge is required to:
- Understand EU Airworthiness directives.
- communicate with EU operator not using the language of the state of registry.
|
|
| Note: This list shall not be considered as exhaustive. It remains the responsibility of the organisation/applicant to adjust it.
|
|
Мета атестації (оцінки кваліфікації)
Первинна Розширення повноважень Подовження
|
I
КВАЛІФІКАЦІЯ
|
Примітки
|
| I.1.
|
Див. контрольну картку 1 “Перелік питань, що мають бути розглянуті до видання/розширення/подовження індивідуальних повноважень C/S та S/S, який має кваліфікацію відповідно до EASA Part 66.”
|
|
II
ЗНАННЯ
|
|
| II.1.
|
Знання людського фактору, людських обмежень та продуктивності
|
|
| II.2.
|
Знання переліку схвалених робіт організації, привілеїв та обмежень (умови схвалення тощо)
|
|
| II.3.
|
Знання EASA Part-M, EASA Part-145 (та іншого відповідного законодавства)
|
|
| II.4.
|
Знання відповідних частин MOE та процедур
|
|
| II.5.
|
Знання ризиків безпеки, які пов'язані з робочим середовищем
|
|
| II.6.
|
Знання CDCCL (за необхідності)
|
|
| II.7.
|
Знання EWIS (за необхідності)
|
|
| II.8.
|
Знання системи повідомлень про події та розуміння важливості повідомлень про події, невірні дані з ТО, існуючі або потенційні дефекти
|
|
III
РОЗУМІННЯ
|
|
| III.1.
|
Розуміння професійної етики, поведінки та ставлення до безпеки
|
|
| III.2.
|
Розуміння умов щодо забезпечення підтримання льотної придатності ПС та компонентів
|
|
| III.3.
|
Розуміння власних людських обмежень та продуктивності
|
|
| III.4.
|
Розуміння персональної авторизації та обмежень
|
|
| III.5.
|
Розуміння критичних завдань
|
|
IV
ЗДІБНОСТІ
|
|
| IV.1
|
Здібність контролювати виконання завдань, які виконуються персоналом, який не має повноважень засвідчувати ТО (наприклад, механіки)
|
|
| IV.2
|
Здібність складати та перевіряти заповнені технологічні карти
|
|
| IV.3
|
Здібність враховувати людські обмеження та продуктивність
|
|
| IV.4
|
Здібність визначати необхідний рівень кваліфікації для виконання завдань
|
|
| IV.5
|
Здібність виявляти і виправляти існуючі та потенційні небезпечні умови
|
|
| IV.6
|
Здібність перевіряти та документувати правильність виконання завдань
|
|
| IV.7
|
Здібність визначати та правильно планувати виконання критичних завдань
|
|
| IV.8
|
Здібність розставляти пріоритетність завдань та звітувати про розбіжності
|
|
| IV.9
|
Здібність опрацьовувати замовлення оператором
|
|
| IV.10
|
Здібність правильно забезпечувати рух демонтованих та забракованих частин
|
|
| IV.11
|
Здібність правильно вести облік та підписуватися за виконані робити
|
|
| IV.12
|
Здібність визначати прийнятність частин до їх встановлення (складання)
|
|
| IV.13
|
Здібність розуміти наряди на роботу, технологічні карти, звертатися до відповідних даних з ТО та їх використовувати
|
|
| IV.14
|
Здібність використовувати інформаційні системи
|
|
| IV.15
|
Здібність використовувати, налаштовувати/перевіряти та знатися на необхідних у роботі інструментах і обладнанні
|
|
|
|
Адекватні комунікаційні навички та рівень грамотності:
Персонал, який засвідчує ТО ПС, повинен бути в змозі продемонструвати практичне знання мови, на якій опубліковані дані з ТО. Крім того, якщо дані з ТО представлені не англійською мовою, то все одно потрібні практичні знання англійської мови для:
- розуміння директив льотної придатності ЄС
- взаємодії з експлуатантами з ЄС, які не використовують мову держави, в якій вони зареєстровані.
|
|
| Примітка: Цей список не повинен розглядатися як вичерпний. Його коригування залишається на відповідальності організації/заявника.
|
|
| Page 14 of 27
|
Сторінка 14 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
|
1.4. A/C Certifying and Support Staff Not Qualified to EASA Part 66.
The organisation shall ensure that A/C C/S and S/S not qualified to EASA part 66 are compliant with the following EASA part 145 requirements.
- 1.4.1. Appendix IV Paragraph 1.(a)
- “The proposed A/C C/S and S/S shall hold a valid national license or a certifying staff authorisation issued under the national regulations”. The basic license (national license) must have been evaluated in all categories by the EASA Part 145 organisation and in particular any differences compared to ICAO Annex I must be addressed (refer to “Foreign Part 145 approvals – ICAO Annex I compliance” check list FO.CAO.0030-001). The Approved Maintenance Organisation shall request this document from the assigned inspector.
The national license to be considered depending on the organisation location is summarized in the table 1.4.12 “ Summary of Topics to be Assessed for Aircraft C/S & S/S Not Qualified to EASA Part 66”.
- 1.4.2. Appendix IV Paragraph 1.(b)
- “The organisation shall ensure that the authorisation does not exceed the scope addressed in the national license”. The proposed authorization privileges must have been evaluated to ensure they do not exceed the scope of the national license. The Organisation shall compare the scope of the national licence and the scope of work of the EASA “C”, “B1”, “B2” and “A” categories certifying staff and implement the necessary limitation. The result of the comparison shall be summarised in the MOE § 1.6.
Any limitation addressed in the national license or in the A/C C/S and S/S authorisation issued under the national regulations shall be reported in the EASA Part 145 individual authorisation.
The organisation can also endorse an A/C type in the EASA Part 145 individual authorisation that is not endorsed on the national license provided he/she is compliant with the other Appendix IV requirements.
Note: Having the same code within the national regulation (A, B1, B2 and C) does not release the organisation to compare the scope of the national licence and the scope of work of the EASA “C”, “B1”, “B2” and “A” categories certifying staff and implement the necessary limitation.
- 1.4.3. Appendix IV Paragraph 1.(c)
- The A/C C/S and S/S shall be able to demonstrate he/she received:
- a training on human factors referred to in module 9 of Appendix I to Annex III (EASA Part-66). The organisation shall ensure and be in a position to demonstrate that the Human factor training syllabus and the training level are compliant to the syllabus and the level (B1 /B2) of training of Appendix I to Annex III (EASA Part-66). The demonstration process is left to the discretion of the Organisation.
- a training on aviation legislation referred to in module 10 of Appendix I to Annex III (EASA Part-66): The organisation shall ensure and be in a position to demonstrate that the aviation legislation training syllabus and the training level are compliant to the
|
1.4. C/S та S/S, який не має кваліфікації відповідно до EASA Part 66
Організація Part 145 має гарантувати, що C/S та S/S, який не має кваліфікації відповідно до EASA Part 66, відповідав наступним вимогам EASA Part 145.
- 1.4.1. Доповнення IV, параграф 1(a)
- "Запропонований C/S та S/S повинен мати свідоцтво або повноваження персоналу, який засвідчує ТО, видані згідно з вимогами національних регулятивних актів". Базове (національне) свідоцтво має бути оцінено організацією Part 145 щодо всіх категорій і, зокрема, мають бути враховані будь-які відмінності у порівнянні з Додатком 1 ICAO (див. контрольну картку, наведену у документі “Foreign Part 145 approvals – ICAO Annex I compliance” FO.CAO.0030-001). Схвалена організація з ТО має запросити цей документ у призначеного інспектора.
Узагальнення щодо національного свідоцтва, що має бути розглянуте в залежності від місця розташування організації, наведено у таблиці пункту 1.4.12 [в анг. версії помилка у назві таблиці].
- 1.4.2. Доповнення IV, параграф 1(b)
- "Організація має забезпечити, щоб повноваження особи не виходили за межі обсягу робіт, що визначені у національному свідоцтві". Запропоновані повноваження мають бути оцінені для того, щоб гарантувати, що вони не виходять за межі обсягу робіт, що визначені у національному свідоцтві. Організація має порівняти обсяг робіт, що визначений у національному свідоцтві, з обсягом робіт персоналу, який засвідчує ТО, згідно визначених EASA категорій C, B1, B2 та А, та внести необхідні обмеження. Результат такого порівняння має бути узагальнений і викладений у §1.6 MOE.
Будь-які обмеження, які зазначені у національному свідоцтві або у повноваженні C/S та S/S, яке видане відповідно до національних регуляторних актів, повинні бути враховані в індивідуальному повноваженні за EASA Part 145.
Організація в індивідуальному повноваженні за EASA Part 145 може також зазначити типи ПС, які не зазначені в національному свідоцтві, якщо він відповідає іншим вимогам Доповнення IV.
Примітка: Навіть, якщо національні правила мають такі ж самі коди (A, B1, B2 та C), це не звільняє організацію від необхідності проводити порівняння обсягу робіт, зазначеного в національному свідоцтві, з обсягом робіт персоналу, який засвідчує ТО, згідно визначених EASA категорій C, B1, B2 та А, та вносити необхідні обмеження.
- 1.4.3. Доповнення IV, параграф 1(c)
- C/S та S/S повинен бути в змозі продемонструвати, що він отримав:
- підготовку з людського фактору відповідно до Модуля 9 EASA Part-66; організація повинна забезпечити і бути в змозі продемонструвати, що програма і рівень підготовки з людського фактору, відповідають навчальній програмі і рівню (В1/В2), які визначені в EASA Part-66. Процес такої демонстрації відповідності залишається на розсуд організації;
- підготовку з авіаційного законодавства відповідно до Модуля 10 EASA Part-66; організація повинна забезпечити і бути в змозі продемонструвати, що програма і рівень підготовки з авіаційного законодавства, відповідають
|
| Page 15 of 27
|
Сторінка 15 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
- 1.4.5.1. Type training for differences
- In order to meet the requirement of Appendix IV Paragraph 1. (e) (f), a person may also be qualified by a type training for differences (including both the theoretical and practical element) which has been received in an approved EASA Part 147 organisation.
- The following requirements need to be met:
- The applicant for a Part 145 individual authorisation, needs to cover the differences between two different aircraft type ratings of the same manufacturer as determined by the Agency (refer to the aircraft type ratings provided in appendix I to AMC to Part 66, as amended); For example, a person who already completed a type training on the A320(CFM 56) and needs to be qualified also on the A320 (V2500), does not need to complete a full aircraft type training on the A320(V2500), but may only complete a type training for differences between the two aircraft type ratings (i.e. engine plus aircraft interfaces);
- Differences training shall cover both theoretical and practical elements of type rating training.
- A type rating shall only be endorsed on a Part 145 individual authorisation after differences training when the applicant also complies with one of the following conditions:
- - having already endorsed on the Part 145 individual authorisation the aircraft type rating from which the differences are being identified, or;
- - having completed the type training requirements for the aircraft from which the differences are being identified, but has not yet been endorsed in the Part 145 individual authorisation.
- The possibility, in exceptional cases, to complete a type training for differences in a non-Part 147 approved organisation shall follow the same criteria provided in chapter 1.4.5.
- 1.4.6. Additional Aircraft Training.
- The Part 145 Organisation need to consider that:
- type training courses covering certain, but not all the models/variants included in a type rating, may be valid for the purpose of endorsing the full type rating in the national license issued under the national regulations;
- some systems and technology present in the particular aircraft being maintained may not have been covered by the training/examination/experience required to obtain the national license and ratings issued under the national regulations.
- Therefore the Part 145 organisation shall ensure that A/C C/S and S/S has received additional training and has been successfully assessed, as appropriate, on the differences for the particular model/variant and/or the particular configuration that is maintained or intended to be maintained by the organization.
|
- 1.4.5.1. Підготовка на тип ПС у разі відмінностей.
- Для того, щоб відповідати вимогам пунктів (e) та (f) параграфа 1 Доповнення IV EASA Part 145 особа має також пройти підготовку щодо відмінностей між типами ПС (теоретичну і практичну) в організації, яка схвалена за EASA Part 147.
- Мають бути виконані наступні вимоги:
- підготовка кандидат на отримання повноваження відповідно до Part 145 має охоплювати відмінності між двома різними рейтингами типу ПС одного й того самого виробника, як це визначено компетентним органом (див. рейтинги типу ПС, які зазначені у Додатку I до AMC Part 66, із внесеними змінами); наприклад, особі, яка вже пройшла підготовку на тип ПС на A320(CFM 56) і має також потребу в отримані допуску на A320(V2500), не потрібно проходити повне навчання на A320(V2500), а достатньо лише пройти підготовку щодо відмінностей між рейтингами типу двох ПС (тобто, двигун плюс інтерфейси ПС);
- підготовка щодо відмінностей має охоплювати теоретичні і практичні елементи;
- рейтинг типу має бути внесений тільки в індивідуальне повноваження згідно з Part 145 після проходження підготовки щодо відмінностей, якщо кандидат також відповідає одній з наступних умов:
- - в його чинному індивідуальному повноваженні вже є цей рейтинг типу ПС, згідно з яким були визначені відмінності, або,
- - вимоги щодо проходження підготовки на тип ПС, згідно з яким були визначені відмінності, вже виконані, але ще не внесені в індивідуальне повноваження.
- У виняткових випадках, коли допускається можливість проходження підготовки на тип ПС щодо відмінностей в організації, що не має схвалення згідно з EASA Part 147, необхідно слідувати тим же критеріям, які наведені у пункті 1.4.5.
- 1.4.6. Додаткова підготовка на тип ПС.
- Організація Part 145 повинна враховувати, що:
- курси підготовки на тип ПС, які охоплюють конкретні (але не всі) моделі/модифікації ПС, що внесені до рейтингу типу ПС, можуть бути дійсними і для отримання рейтингу повної групи в національному свідоцтві, яке видане відповідно до національних правил;
- деякі системи і технології, які застосовуються на конкретних ПС, що знаходяться на обслуговуванні, можуть бути не охоплені навчанням/іспитами/досвідом, що необхідні для отримання національного свідоцтва з відповідними рейтингами відповідно до національних правил.
- Отже, організація Part 145 має гарантувати, що C/S та S/S пройшов додаткову підготовку та був успішно атестований, в тому числі щодо відмінностей для конкретних моделей/модифікацій та/або конкретних конфігурацій ПС, яке обслуговується організацією або яке організація має намір обслуговувати.
|
| Page 18 of 27
|
Сторінка 18 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
- Note: the additional aircraft training described in this chapter must not be confused with the case where the differences that need to be covered are related to different aircraft type ratings. In such case the chapter 1.4.5.1 of this User Guide applies.
- 1.4.7. Additional Training.
- The A/C C/S and S/S shall be able to demonstrate he/she received, as appropriate, training on:
- the MOE and internal procedures applicable to A/C C/S and S/S (including issuance of CRS);
- Fuel Tank Safety phase 2 (refer to Appendix IV to AMC to 145.A.30(e) and 145.B.10(3) for further details);
- Electrical Wiring Interconnection System (refer to AMC 20-22 for further details);
- Customer`s operator procedures, such as but not limited to the customer`s ATL, work cards, work package, list of independent inspection items, deferred items procedures, MEL.
- Any additional training(s) justified during the assessment performed by the Organisation (e.g. human factor, aviation legislation, etc..)
- 1.4.8. Additional Criteria for the Renewal of Individual Authorization.
- The C/S and S/S shall receive continuation training that covers technical development including Human Factors, FTS, Organisation procedures, EWIS and Aviation Legislation as applicable to the approval ratings and scope of work.
- The C/S and S/S shall demonstrate a 6 month of experience during the two year period preceding the renewal of authorisation. The 6 months maintenance experience in 2 years shall be understood as consisting of two elements duration and nature of the experience. Further guidance is on this subject is provided in “Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”.
- 1.4.9. Assessment.
- The aim of the assessment is to ensure compliance of the A/C C/S and S/S with the relevant EASA Part 145 requirements, with the criteria defined in this user guide and to ensure that each A/C C/S and S/S possesses the expected competence(s)7 associated to his/her job function (proposed scope of work, authorization category), before to grant him/her an initial EASA Part 145 authorisation, to renew or to extend the scope of his/her already existing one. This assessment shall also take into consideration attitude and behaviour.
- As a consequence the Organisation shall demonstrate through a competence assessment that the C/S and S/S:
______________________________
7Refer to the ED Decision 2011/011/R for assessment
|
- Примітка: додаткову підготовку на тип ПС, що описана в цьому пункті, не слід плутати для випадку, коли відмінності, що мають бути охоплені, пов'язані з різними рейтингами типу ПС. В такому випадку застосовується підпункт 1.4.5.1 цього керівництва.
- 1.4.7. Додаткова підготовка
- C/S та S/S повинен бути в змозі продемонструвати, що він отримав відповідну підготовку за наступними напрямками:
- знання MOE та внутрішніх процедур, які їх стосуються (включаючи видання CRS);
- Безпека паливних баків (FTS), Фаза 2 (див. Додаток IV до AMC 145.A.30(e) та 145.B.10(3) для більш докладної інформації);
- EWIS (див. AMC 20-22 для більш докладної інформації);
- процедури замовника/експлуатанта, такі як, але не обмежуватися ними: бортові журнали ПС (ATL), робочі картки, комплект робочих завдань, перелік елементів незалежного контролю, процедури для відтермінованих елементів/питань, MEL і т.д.
- будь-яке додаткове навчання, яке було обґрунтовано організацією під час атестації (наприклад, людський фактор, авіаційне законодавство і т.д.).
- 1.4.8. Додаткові критерії для подовження індивідуального повноваження
- C/S та S/S має проходити курси з підвищення кваліфікації, які охоплюють такі напрямки, як технічний розвиток, людський фактор, FTS, процедури організації, EWIS та авіаційне законодавство у відповідності до схвалених рейтингів і обсягу робіт.
- До моменту подовження повноваження C/S та S/S має продемонструвати, що він має 6-місячний досвід виконання ТО протягом останніх двох років. Шестимісячний досвід виконання ТО за останні 2 роки необхідно розуміти, як такий, що складається з двох елементів - тривалості та характеру (сутності). Додаткові інструкції містяться в документі “Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”.
- 1.4.9. Атестація (оцінка кваліфікації)
- Метою атестації (оцінки кваліфікації) є забезпечення відповідності C/S та S/S відповідним вимогам EASA Part 145, та критеріям, які встановлені в цьому керівництві, а також забезпечення того, щоб кожен C/S та S/S володів очікуваною компетентністю7, яка пов'язана з його функціональними обов'язками (запропонованим обсягом робіт, категорією повноважень), до моменту первинної видачі йому повноваження за EASA Part 145, а також подовження або розширення обсягу його діючого повноваження. Така оцінка (атестація) повинна також враховувати ставлення (до роботи, безпеки) та поведінку персоналу.
- Отже, організація повинна продемонструвати шляхом оцінки компетентності, що C/S та S/S:
______________________________
7див. документ ED Decision 2011/011/R щодо оцінки кваліфікації (атестації)
|
| Page 19 of 27
|
Сторінка 19 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
| 1.4.10. Check List 2: Topics to be Reviewed Before to Grant /Extend/ Renew an Individual Authorization for C/S & S/S Not Qualified to EASA Part 66
|
1.4.10. Контрольна картка 2: Перелік питань, що мають бути розглянуті до видання/розширення/подовження індивідуальних повноважень C/S та S/S, який не має кваліфікації відповідно до EASA Part 66
|
| Certifying Staff Name:
|
Purpose of the review Initial grant Extension Renewal
|
Intended scope of authorisation under EASA approval: EASA Category ”A”, “B1”, “B2” or “C”
|
A/C type:
|
|
|
PART 145 regulation / Requirements
|
Checked & compliant
|
Reference of the document provided
|
EASA additional User Guide
|
| Part 145 Appendix IV(a)
|
Does the certifying/support staff hold a valid licence or a certifying staff authorisation issued under the country's National regulations in compliance with ICAO Annex 1?
|
|
|
Foreign Part 145 approvals- ICAO Annex I compliance FO.CAO.0030-XXX.
|
| Are there any differences between national license that need to be addressed?
|
|
|
|
| Part 145 Appendix IV(b)
|
Does the scope of work of the certifying/support staff remain within the scope of work defined by the National licence/certifying staff authorisation.
|
|
|
Refers to MOE guidance: Category and associated privileges of the national license to be addressed in the MOE § 1.6.
|
| Does the scope of work of the certifying/support staff remains within the scope of work defined by the National licence/certifying staff authorisation.
|
|
|
|
| Part 145 Appendix IV(c)
|
Has the certifying/support staff demonstrated that he/she has received training on human factors referred to in module 9 of Appendix I to Annex III (Part-66)?
|
|
|
|
| Has the certifying/support staff demonstrated that he/she has received training on aviation legislation referred to in module 10 of Appendix I to Annex III (Part-66)?
|
|
|
|
| Has the provided training (module 9 and module 10) been evaluated for compliance with Appendix I to Annex III (Part-66) In terms of syllabus and level (B1/B2) of training?
|
|
|
|
| Part 145 Appendix IV(d)
|
Has the certifying/support staff demonstrate the required maintenance experience EASA Category “A” = 3 years EASA Category “B1”,”B2” & B1”,“B2” Support staff = 5 years EASA Category “C” = 8 years.
|
|
Record the number of years
|
|
| can the certifying/support staff demonstrate recent experience on the A/C type intended to be endorsed in the EASA Part 145 individual authorization?
|
|
|
“Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”
|
| Part 145 Appendix IV (e) (f)
|
Has the certifying staff support staff demonstrated he/she followed a task or a type training and pass the examination at the relevant category, referred to in Appendix III to Annex III (Part-66)?
Note: Category “C” certifying staff shall demonstrate he/she received type training and passed examination at the category C level referred to in Appendix III to Annex III (Part-66) for each aircraft type in his /her individual authorisation, except that for the first aircraft type, training and examination shall be at the category B1, B2 or B3 level of Appendix III.
|
|
|
|
| Is the theoretical part of the training provided by an approved EASA Part 147 organisation ?
|
Y N
|
|
If No, refer to “Foreign part 145 approvals -Aircraft type training (theoretical and practical) UG.CAO.00122-XXX”
|
| Is the practical element of the training provided by an approved EASA Part 147 organisation ?
|
Y N
|
|
|
| Прізвище та ім'я особи:
|
Мета атестації Первинна Розширення повноважень Подовження
|
Запропонований обсяг повноважень згідно схвалення EASA: категорія A, B1, B2 або C
|
Тип ПС:
|
|
|
Вимоги PART 145
|
Перевірено та відповідність встановлена
|
Посилання на наданий документ
|
Додаткові інструкції (керівництва) EASA
|
| Part 145, Доповнення IV, п. 1(a)
|
Чи має особа чинне свідоцтво або повноваження засвідчувати ТО, видане згідно з національними регулятивними актами відповідно до Додатку 1 ICAO?
|
|
|
Документ №FO.CAO.0030-XXX "Foreign Part 145 approvals - ICAO Annex I compliance".
|
| Чи існують відмінності між національним свідоцтвом та Додатком 1 ICAO, що мають бути враховані?
|
|
|
|
| Part 145, Доповнення IV, п. 1(b)
|
Чи не виходить обсяг робіт (повноваження) C/S (S/S) за межі обсягу робіт, що визначені у національному свідоцтві/сертифікаційному повноваженні?
|
|
|
Відноситься до MOE: категорія та пов'язані з нею повноваження згідно національного свідоцтва мають бути зазначені у §1.6 MOE.
|
| Чи не виходить обсяг робіт (повноваження) C/S (S/S) за межі обсягу робіт, що визначені у національному свідоцтві/сертифікаційному повноваженні?
|
|
|
|
| Part 145, Доповнення IV, п. 1(c)
|
Чи продемонстрував C/S (S/S), що він отримав підготовку з людського фактору відповідно до Модуля 9 EASA Part-66?
|
|
|
|
| Чи продемонстрував C/S (S/S), що він отримав підготовку з авіаційного законодавства відповідно до Модуля 10 EASA Part-66?
|
|
|
|
| Чи була така підготовка (Модуль 9 та Модуль 10) оцінена на відповідність вимогам Part-66 в частині програми та рівня (B1/B2) підготовки?
|
|
|
|
| Part 145, Доповнення IV, п. 1(d)
|
Чи продемонстрував C/S (S/S) необхідний досвід виконання ТО в залежності від категорій, визначених EASA: “A” = 3 роки “B1”,”B2” та S/S категорій “B1”,“B2” = 5 років “C” (EASA)= 8 років.
|
|
Записи про кількість років
|
|
| Чи може C/S (S/S) продемонструвати недавній досвід виконання ТО на той тип ПС, який планується внести до індивідуального повноваження за EASA Part 145?
|
|
|
Керівництво №UG.CAO.00128-XXX
|
| Part 145, Доповнення IV, п. 1(e) та (f)
|
Чи продемонстрував C/S (S/S), що він отримав підготовку щодо виконання завдань з ТО або підготовку на тип ПС та здав екзамен щодо підтвердження рівня знань на відповідну категорію, як зазначено у Part-66?
Примітка: C/S категорії “C” має продемонструвати, що він отримав підготовку на тип ПС та здав екзамен щодо підтвердження рівня знань на категорію C, як зазначено у Part-66, на кожний тип ПС, зазначений у його індивідуальному повноваженні, окрім випадків, коли для першого типу ПС підготовка та екзаменування повинні бути проведені на категорію B1, B2 або B3 згідно з Part-66.
|
|
|
|
| Чи теоретична частина підготовки проводилася в організації, яка схвалена за EASA Part 147?
|
ТАК НІ
|
|
Якщо НІ, то див. керівництво №UG.CAO.00122-XXX
|
| Чи практична частина підготовки проводилася в організації, яка схвалена за EASA Part 147?
|
ТАК НІ
|
|
|
| Page 21 of 27
|
Сторінка 21 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
| Certifying Staff Name:
|
Purpose of the review Initial grant Extension Renewal
|
Intended scope of authorisation under EASA approval: EASA Category A, B1, B2 or C
|
A/C type:
|
|
|
PART 145 regulation / Requirements
|
Checked & compliant
|
Reference of the document provided
|
EASA additional User Guide
|
| additional aircraft training
|
Has the Certifying/support staff received additional training and has been successfully assessed, as appropriate, on the differences for the particular model/variant and/or the particular configuration?
|
|
|
|
| Additional Training
|
Has the certifying staff/support staff received an appropriate training to the MOE and internal procedures applicable to A/C certifying staff?
|
|
|
|
| Has the certifying staff/support staff received the initial Fuel Tank Safety training as detailed in the Appendix IV to AMC to Part 145.A.30 (e)?
|
|
|
|
| Has the certifying staff/support staff received the Electrical Wiring Interconnection System training (refer to AMC 20-22 for further details)?
|
|
|
|
| Has the certifying staff/support staff received training to the Customer`s operator procedures, such as but not limited to the customer`s ATL, work cards, work package, list of independent inspection items, deferred items procedures, MEL, etc.?
|
|
|
|
| In addition to the above points, the following applies for renewal of existing individual authorisation.
|
| Renewal of individual authorisation
|
Part 145.A.35 (d): Has the certifying staff/support staff received continuation training that covers Technical Development including Human Factors, Organisation procedures, FTS, EWIS and Aviation Regulation as applicable to the approval ratings and scope of work?
|
|
|
|
| Part 145.A.35 (d): Has the certifying staff/support staff demonstrate a 6 month of experience during the two year period preceding the renewal of authorisation?
|
|
|
“Foreign part 145 approvals – demonstration of 6/24 months maintenance experience UG.CAO.00128-XXX”
|
| When all the above points are positive, the following applies
|
| Assessment
|
Has the certifying staff/Support staff been assess for competence including a language skill evaluation.
|
|
|
Refer to the table “Summary of topics to be Assessed for A/C certifying and support staff”
|
| Is any additional training justified following the internal assessment?
|
|
|
| Прізвище та ім'я особи:
|
Мета атестації Первинна Розширення повноважень Подовження
|
Запропонований обсяг повноважень згідно схвалення EASA: категорія A, B1, B2 або C
|
Тип ПС:
|
|
|
Вимоги PART 145
|
Перевірено та відповідність встановлена
|
Посилання на наданий документ
|
Додаткові інструкції (керівництва) EASA
|
| Додаткова підготовка на тип ПС
|
Чи пройшла особа додаткову підготовку та була підводним чином атестована (успішно здала екзамени) щодо відмінностей для конкретних моделей/модифікацій ПС та/або конкретних конфігурацій ПС?
|
|
|
|
| Додаткова підготовка
|
Чи пройшла особа відповідну підготовку щодо MOE та внутрішніх процедур, що стосуються персоналу, який засвідчує ТО?
|
|
|
|
| Чи пройшла особа первинну підготовку з FTS згідно Додатку IV до AMC 145.A.30(e)?
|
|
|
|
| Чи пройшла особа підготовку з EWIS (див. AMC 20-22 для більш докладної інформації)?
|
|
|
|
| Чи пройшла особа підготовку щодо процедур замовника/експлуатанта, таких як, але не обмежуватися ними: бортові журнали ПС (ATL), робочі картки, комплект робочих завдань, перелік елементів незалежного контролю, процедури для відтермінованих елементів/питань, MEL і т.д.
|
|
|
|
| Окрім вищезазначених пунктів, для подовження чинного індивідуального повноваження, застосовуються наступні.
|
| Подовження індивідуального повноваження
|
Part 145.A.35(d): Чи пройшла особа курси з підвищення кваліфікації, які охоплюють такі напрямки, як технічний розвиток, людський фактор, процедури організації, FTS, EWIS та авіаційне законодавство у відповідності до схвалених рейтингів і обсягу робіт?
|
|
|
|
| Part 145.A.35(d): Чи матиме особа до моменту відновлення повноваження 6-місячний досвід виконання ТО протягом останніх 2 років?
|
|
|
Документ EASA UG.CAO.00128-XXX
|
| Якщо за всіма вищезазначеними пунктами встановлена відповідність, то застосовуються наступні.
|
| Атестація (оцінка кваліфікації)
|
Чи проводилася оцінка компетентності кандидата, в тому числі знання мови?
|
|
|
Див. "Зведену таблицю питань для оцінки C/S та S/S"
|
| Чи визначена для кандидата додаткова підготовка після проведення внутрішньої атестації (оцінки кваліфікації)?
|
|
|
| Page 22 of 27
|
Сторінка 22 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
| 1.4.11. Summary of Topics to be Assessed for Aircraft C/S & S/S Not Qualified to EASA Part 66.
|
1.4.11. Зведена таблиця питань для оцінки C/S та S/S, який не має кваліфікації відповідно до EASA Part 66
|
Purpose of the Assessment
Initial grant Extension Renewal
|
I
QUALIFICATION
|
Remarks
|
| I.1.
|
Refer to the check list 2 “Topics to be Reviewed Before to Grant /Extend/ Renew an Individual Authorization for C/S & S/S Not Qualified to EASA Part 66”.
|
|
II
KNOWLEDGE
|
|
| II.1.
|
Knowledge of human factors, human performance and limitations
|
|
| II.2.
|
Knowledge of organisation capabilities, privileges and limitations (scope of approval, etc.)
|
|
| II.3.
|
Knowledge of EASA Part-M, EASA Part-145 (and any other relevant regulations)
|
|
| II.4.
|
Knowledge of relevant parts of the MOE and associated procedures
|
|
| II.5.
|
Knowledge of safety risks linked to the working environment
|
|
| II.6.
|
Knowledge on CDCCL (when relevant)
|
|
| II.7.
|
Knowledge on EWIS (when relevant)
|
|
| II.8.
|
Knowledge of occurrence reporting system and understanding of the importance of reporting occurrences, incorrect maintenance data and existing or potential defects
|
|
III
UNDERSTANDING
|
|
| III.1.
|
Understanding of professional integrity, behavior and attitude towards safety
|
|
| III.2.
|
Understanding of conditions for ensuring continuing airworthiness of aircraft and components
|
|
| III.3.
|
Understanding of his/her own human performance and limitations
|
|
| III.4.
|
Understanding of personnel authorizations and limitations
|
|
| III.5.
|
Understanding of critical task
|
|
IV
ABILITY
|
|
| IV.1
|
Ability to supervise the performance of tasks carried out by non C/S personnel (i.e. mechanics, etc.)
|
|
| IV.2
|
Ability to compile and control completed work cards
|
|
| IV.3
|
Ability to consider human performance and limitations
|
|
| IV.4
|
Ability to determine required qualifications for task performance
|
|
| IV.5
|
Ability to identify and rectify existing and potential unsafe conditions
|
|
| IV.6
|
Ability to check and document proper accomplishment of maintenance tasks
|
|
| IV.7
|
Ability to identify and properly plan performance of critical task
|
|
| IV.8
|
Ability to prioritize tasks and report discrepancies
|
|
| IV.9
|
Ability to process the work requested by the operator
|
|
| IV.10
|
Ability to properly process removed, uninstalled and rejected parts
|
|
| IV.11
|
Ability to properly record and sign for work accomplished
|
|
| IV.12
|
Ability to determine the acceptability of parts to be installed prior to fitment
|
|
| IV.13
|
Ability to understand work orders, work cards and refer to and use applicable maintenance data
|
|
| IV.14
|
Ability to use information systems
|
|
| IV.15
|
Ability to use, control and be familiar with required tooling and/or equipment
|
|
|
|
Adequate communication and literacy skills:
The A/C certifying staff shall be able to demonstrate a working knowledge of the language in which the maintenance data is published. In addition, should the language of the maintenance data not be English, then English language working knowledge is required to:
- Understand EU Airworthiness directives.
- communicate with EU operator not using the language of the state of registry.
|
|
| Note: This list shall not be considered as exhaustive. It remains the responsibility of the organisation/applicant to adjust it.
|
|
Мета атестації (оцінки кваліфікації)
Первинна Розширення повноважень Подовження
|
I
КВАЛІФІКАЦІЯ
|
Примітки
|
| I.1.
|
Див. контрольну картку 2 "Перелік питань, що мають бути розглянуті до видання/розширення/подовження індивідуальних повноважень C/S та S/S, який не має кваліфікації відповідно до EASA Part 66."
|
|
II
ЗНАННЯ
|
|
| II.1.
|
Знання людського фактору, людських обмежень та продуктивності
|
|
| II.2.
|
Знання переліку схвалених робіт організації, привілеїв та обмежень (умови схвалення тощо)
|
|
| II.3.
|
Знання EASA Part-M, EASA Part-145 (та іншого відповідного законодавства)
|
|
| II.4.
|
Знання відповідних частин MOE та процедур
|
|
| II.5.
|
Знання ризиків безпеки, які пов'язані з робочим середовищем
|
|
| II.6.
|
Знання CDCCL (де необхідно)
|
|
| II.7.
|
Знання EWIS (де необхідно)
|
|
| II.8.
|
Знання системи повідомлень про події та розуміння важливості повідомлень про події, невірні дані з ТО, існуючі або потенційні дефекти
|
|
III
РОЗУМІННЯ
|
|
| III.1.
|
Розуміння професійної етики, поведінки та ставлення до безпеки
|
|
| III.2.
|
Розуміння умов щодо забезпечення підтримання льотної придатності ПС та компонентів
|
|
| III.3.
|
Розуміння власних людських обмежень та продуктивності
|
|
| III.4.
|
Розуміння персональної авторизації та обмежень
|
|
| III.5.
|
Розуміння критичних завдань
|
|
IV
ЗДІБНОСТІ
|
|
| IV.1
|
Здібність контролювати виконання завдань, які виконуються персоналом, який не має повноважень засвідчувати ТО (наприклад, механіки)
|
|
| IV.2
|
Здібність складати та перевіряти заповнені технологічні карти
|
|
| IV.3
|
Здібність враховувати людські обмеження та продуктивність
|
|
| IV.4
|
Здібність визначати необхідний рівень кваліфікації для виконання завдань
|
|
| IV.5
|
Здібність виявляти і виправляти існуючі та потенційні небезпечні умови
|
|
| IV.6
|
Здібність перевіряти та документувати правильність виконання завдань
|
|
| IV.7
|
Здібність визначати та правильно планувати виконання критичних завдань
|
|
| IV.8
|
Здібність розставляти пріоритетність завдань та звітувати про розбіжності
|
|
| IV.9
|
Здібність опрацьовувати замовлення оператором
|
|
| IV.10
|
Здібність правильно забезпечувати рух демонтованих та забракованих частин
|
|
| IV.11
|
Здібність правильно вести облік та підписуватися за виконані робити
|
|
| IV.12
|
Здібність визначати прийнятність частин до їх встановлення (складання)
|
|
| IV.13
|
Здібність розуміти наряди на роботу, технологічні карти, звертатися до відповідних даних з ТО та їх використовувати
|
|
| IV.14
|
Здібність використовувати інформаційні системи
|
|
| IV.15
|
Здібність використовувати, налаштовувати/перевіряти та знатися на необхідних у роботі інструментах і обладнанні
|
|
|
|
Адекватні комунікаційні навички та рівень грамотності:
Персонал, який засвідчує ТО ПС, повинен бути в змозі продемонструвати практичне знання мови, на якій опубліковані дані з ТО. Крім того, якщо дані з ТО представлені не англійською мовою, то все одно потрібні практичні знання англійської мови для:
- розуміння директив льотної придатності ЄС
- взаємодії з експлуатантами з ЄС, які не використовують мову держави, в якій вони зареєстровані.
|
|
| Примітка: Цей список не повинен розглядатися як вичерпний. Його коригування залишається на відповідальності організації/заявника.
|
|
| Page 23 of 27
|
Сторінка 23 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
|
1.6. One-off authorizations
- 1.6.1. Applicability.
This chapter is intended to clarify the applicability of the one-off certification authorization privilege as per Part 145.A.30 (j) (5).
| Regulation text
|
clarification on applicability and limitations
|
| 145.A.30 (j) (5) states: “In the following unforeseen cases, where an aircraft is grounded at a location other than the main base where no appropriate certifying staff are available, the organisation contracted to provide maintenance support may issue a one-off certification authorization to .....”:
|
The applicability is limited to the following cases:
- The Part 145 AMO has a maintenance contract with the customer operator (*), and
- an AOG condition occurs outside the EASA Part 145 main base
|
| (*) in the case of large aircraft and aircraft used for commercial air transport the EASA Part 145 AMO, “contracted to provide maintenance” and issuing the one-off authorization is intended to be the EASA Part 145 maintenance organisation directly contracted by the CAMO Operator as per M.A.201.(h).2 and holding a contract as outlined in Appendix XI to AMC to EASA Part M.
|
| 145.A.30 (j) (5) (i) states: “.....one of its employees holding equivalent type authorisations on aircraft of similar technology, construction and systems; or...”
|
In order to establish when two aircraft can be considered as similar, refer to AMC 66.A.20.(b).2
|
| 145.A.30 (j) (5) (ii) states: “....to any person with not less than five years maintenance experience and holding a valid ICAO aircraft maintenance licence rated for the aircraft type requiring certification provided there is no organisation appropriately approved under this Part at that location and the contracted organisation obtains and holds on file evidence of the experience and the license of that person.”
|
only an Aircraft Maintenance License issued in accordance with ICAO Annex I and (in addition) with the appropriate aircraft type endorsed in the license is eligible for meeting the requirement.
|
| All such cases as specified in this subparagraph shall be reported to the competent authority within seven days of the issuance of such certification authorisation.
The organisation issuing the one-off authorisation shall ensure that any such maintenance that could affect flight safety is re-checked by an appropriately approved organisation.
|
In addition to the notification to the competent authority, it is the responsibility of the Part-145 AMO to establish a coordination with the customer operator, to ensure the CAMO is informed of:
- the issuance of a one-off authorisation;
- the need of a maintenance task performed under a one-off authorisation to be re-checked by an appropriately approved AMO
|
|
1.6. Видача разових повноважень
- 1.6.1. Застосовність
Цей пункт призначений для роз'яснення, в яких випадках організація може застосувати право на видачу разового сертифікаційного повноваження відповідно до пункту Part 145.A.30(j)(5).
| Текст вимоги
|
Роз'яснення щодо застосовності та обмежень
|
| Пункт 145.A.30(j)(5) говорить: "У наступних непередбачуваних випадках, коли ПС приземлилося у місцях, що не належать до головної бази, де немає відповідного персоналу, який засвідчує ТО, організація, якій згідно з договором доручається виконання ТО, може видати разове сертифікаційне повноваження ...:"
|
Застосовність обмежена наступними випадками:
- схвалена організація з ТО Part 145 має договір з експлуатантом/замовником (*) на виконання ТО, та
- стан непридатності ПС до польоту (AOG) стався за межами основної бази організації EASA Part 145
|
| (*) у випадку великого та комерційного ПС схвалена організація з ТО EASA Part 145, "якій згідно з договором доручається виконання ТО" та видача разового повноваження, повинна мати прямий договір з експлуатантом CAMO, як це визначено підпунктом M.A.201(h)(2), що складений відповідно до Додатку XI до AMC до правил EASA Part M.
|
| Підпункт 145.A.30(j)(5)(i) говорить: "... одному зі своїх працівників, який має такі самі повноваження на ПС, схоже за технологією, конструкцією та системами; або ..."
|
Для встановлення того, чи можна два літаки розглядати як подібні, застосовується пункт AMC 66.A.20(b)(2)
|
| Підпункт 145.A.30(j)(5)(ii) говорить: "... будь-якій особі, що має досвід роботи з ТО ПС не менш як 5 років і чинне свідоцтво ICAO на виконання ТО типу ПС, що потребує засвідчення ТО, за умови відсутності у згаданому місці організації, яка належним чином затверджена відповідно до вимог цих Правил, і за умови, що організація, якій згідно з договором доручається виконання ТО, отримує та зберігає документи про досвід та свідоцтва зазначеної особи."
|
тільки свідоцтво персоналу з ТО ПС, видане відповідно до Додатку 1 ICAO, та в якому (додатково) зазначений відповідний тип ПС, являється прийнятним для відповідності цій вимозі.
|
| Про всі випадки, які зазначені у цьому пункті, необхідно повідомляти компетентний орган протягом 7 днів з моменту видачі такого сертифікаційного повноваження.
Організація, яка видає разове повноваження має забезпечити, щоб будь-яке таке ТО, яке б могло вплинути на безпеку польотів, було переперевірено організацією, яка схвалена належним чином.
|
Окрім повідомлення компетентного органу, схвалена організація з ТО Part-145 несе відповідальність за забезпечення взаємодії з експлуатантом/замовником для того, щоб гарантувати, що CAMO проінформована про:
- видачу разового повноваження;
- необхідність проведення перевірки завдання з ТО, виконаного згідно разового повноваження, організацією з ТО, яка схвалена належним чином.
|
|
| Page 26 of 27
|
Сторінка 26 з 27
|
| English (Original Text)
|
Українською
|
- 1.6.2. MOE.
- In the case this privilege is intended to be used, a procedure need to be endorsed in the MOE chapter 3.4, addressing in particular the following aspects:
- process in place and involvement of the Quality Manager in issuing the one-off authorization;
- minimum records to be associated with the issuance of the one-off authorisation in order to allow a verification that the regulatory requirements are met;
- records of the maintenance carried out under the one-off authorization;
- notification process to Assigned inspector within 7 days;
- how the organization will make sure that any maintenance release under a one-off authorization that could affect flight safety will be re-checked by an appropriately approved Organisation.
1.7. Privileges of C/S and S/S
Warning: The fact that a person was previously holding an individual authorisation in another EASA Part 145 AMO does not automatically authorise the receiving organisation to grant the same privilege to such staff. Privileges are not transferable.
In the case of an A/C Certifying Staff (C/S) and/or support staff (S/S) moving from one EASA Part 145 organisation to another, the receiving organisation is required to assess such staff based on its approved MOE procedures for granting an individual authorisation. This also includes an assessment of all trainings, with particular attention to type training not followed in an EASA Part 147 organisation9 ;
As highlighted in this instruction, the level of the assessment is different depending if the person is holding an EASA Part 66 AML or holding a national license issued under the national regulations.
1.8. Records.
The quality system shall review and archive in an exhaustive manner the relevant files resulting from the implementation of this procedure.
This means that the organisation shall keep records of all evidence associated to the A/C C/S and S/S authorisation (certificates, experience log book, diploma, continuation training evidences (which includes demonstration of type training when not followed in an approved EASA Part 147 organisation), assessment evidence (including assessment results which could be in a form chosen by the organisation).
______________________________
9In this case the receiving organisation intending to nominate the A/C Certifying Staff (C/S) and/or support staff (S/S) is required to demonstrate compliance of the type training applying the “Foreign part 145 approvals -Aircraft type training (theoretical and practical) and On-the-Job Training UG.CAO.00122-XXX” . The fact that the person was already approved in another Part 145 AMO for the related aircraft type does not replace the need of such demonstration, which may be difficult if the detailed training records are not accessible by the receiving organisation.
|
- 1.6.2. MOE
- В цьому випадку, процедура використання такого повноваження має бути викладена у §3.4 MOE та враховувати принаймні наступні аспекти:
- процес видачі та участь керівника з якості у видачі разового повноваження;
- мінімальний перелік пов'язаних з видачею разового повноваження записів, які дозволяють перевірити дотримання нормативних вимог;
- записи з ТО, яке було виконано згідно разового повноваження;
- процес повідомлення призначеного інспектора протягом 7 днів;
- яким чином організація впевнюється в тому, що будь-яке ТО, виконане згідно разового повноваження і яке могло б вплинути на безпеку польотів, буде переперевірено організацією, яка схвалена належним чином.
1.7. Повноваження (привілеї) C/S та S/S
УВАГА: Факт того, що особа раніше мала індивідуальне повноваження в іншій організації з ТО ПС EASA Part 145 не означає, що приймаюча організація автоматично надасть цій особі такі ж повноваження. Повноваження не підлягають передачі.
У випадку, коли C/S та/або S/S переходить з однієї організації EASA Part 145 до іншої, приймаюча організація має оцінити такий персонал згідно зі схваленими процедурами свого MOE для видачі йому індивідуального повноваження. Це також має включати оцінку всіх проведених навчань; особливу увагу необхідно звернути на підготовку на тип ПС, що проходила у не схваленій за EASA Part 147 організації9.
Як зазначено у даному керівництві, рівень атестації (оцінки кваліфікації) може відрізнятися в залежності від того, яке свідоцтво має особа – свідоцтво персоналу з ТО відповідно до EASA Part 66 або національне свідоцтво, видане згідно з вимогами національних регулятивних актів.
1.8. Записи
Система якості повинна перевіряти і архівувати належним чином файли, які виникають в результаті впровадження цієї процедури.
Це означає, що організація повинна вести облік всіх доказових документів, пов'язаних з виданням повноважень C/S та S/S (сертифікати, журнали реєстрації досвіду, дипломи, доказові документи щодо підтримки кваліфікації (включаючи документи, які підтверджують проходження підготовки на тип ПС, якщо навчання проходило в організації, яка не схвалена за EASA Part 147), доказові документи з атестації/оцінки кваліфікації (в тому числі результати атестації/оцінки кваліфікації, які можуть складатися за обраною організацією формою).
______________________________
9В цьому випадку приймаюча організація, яка має намір призначити C/S та/або S/S, повинна продемонструвати відповідність підготовки на тип ПС застосовним вимогам, які визначені у керівництві №UG.CAO.00122-XXX”.
Факт того, що особа була вже схвалена в іншій схваленій за EASA Part 145 організації з ТО на відповідний тип ПС не відміняє необхідності в такій демонстрації, у разі, якщо для приймаючої організації виникають труднощі щодо доступу до деталізованих записів з навчання/підготовки.
|
| Page 27 of 27
|
Сторінка 27 з 27
|